Sóng gió vương triều là bộ phim được xây dựng dựa trên bối cảnh lịch sử vào triều đại nhà Minh sau khi vua Minh Thái Tổ băng hà. Cuộc chiến ngai vàng được thể hiện gay cấn qua những màn tranh quyền đoạt vị của chốn vương triều, những âm mưu thủ đoạn để thực hiện tham vọng và không từ cả việc làm hại người thân.
Bộ phim được xây dựng từ một kịch bản sinh động và sáng tạo với những tình huống hư cấu lôi cuốn để tái hiện một thời kỳ đầy biến động của triều đại nhà Minh. Bộ phim có bối cảnh đẹp mắt với sự tham gia của dàn diễn viên nổi tiếng như: Tạ Thiên Hoa, Mã Đức Chung, Từ Tử San, Trần Triển Bằng, Giang Nhược Lâm, Lương Gia Kỳ…
Đạo diễn: Huỳnh Vĩ Thanh
Trong phim có khá nhiều tình tiết phá án (truy tìm di chiếu bị thất lạc, điều tra về cái chết của Thục Phi nương và Tấn vương, vụ án làm ngân phiếu giả...) cùng những tình huống gay cấn, hồi hộp sẽ dẫn dắt khán giả từ từ giải mã những vụ án. Cao trào của bộ phim tập trung ở nửa phần sau khi cuộc chiến giành ngai vàng Yến vương được diễn ra song song với quá trình Tiếu Phong cố gắng tìm lại kí ức của mình mang đến cho người xem nhiều hứng thú. Bên cạnh đó, thân phận thật sự của Thiên Tam Nương và mối quan hệ giữa cô với người muội muội bí ẩn Sở Sở được thể hiện úp mở cũng gợi cho khán giả sự tò mò.
Phim khắc họa được hình ảnh 3 nhân vật nam chính với tính cách ấn tượng: Yến vương đầy tham vọng, uy nghi, quyết đoán nhưng cũng rất giàu tình cảm; Ngao Tiếu Phong cứng cỏi, mạnh mẽ, anh hùng, luôn day dứt và ám ảnh về quá khứ và cũng rất đa tình; Mã Tam Bảo thư sinh, nho nhã nhưng cũng rất giỏi võ nghệ, túc trí đa mưu.
Bài hát mở đầu phim do Mã Đức Chung Joe Ma hát
[完整高音質 CD HQ] 江山-馬德鐘 (Joe Ma) [洪武三十二 主題曲]
《江山》完整高音質版,《洪武三十二》主題曲,由馬德鐘主唱。
FULL Theme song of "Relic of an Emissary", in high audio quality, sang by Joe Ma.
Bài hát cuối phim do Từ Tử San (Kate Tsui) và Tạ Thiên Hoa (Michael Tse) hát
[完整高音質 CD HQ] 我等你-謝天華、徐子珊 [洪武三十二 插曲]
Lời bài hát Lyric 我等你 (I'm waiting for you)
歌詞 | Lyrics:
徐:不經意地像一早約定時與地
經過萬迴千轉讓愛儲起
謝:聲音氣味 容我在身邊找到你 未怕終於忘記
任千年遨翔萬里 亦會想得起
*
徐:其實與你分離 完全為等再遇你
謝:挨過分開滋味 我們才懂珍惜再可一起
合:緣分縱有分離 回來吧 我等你
徐:千種細膩
謝:萬分的好奇
合:感覺像奇跡 這樣 美
*
徐:一種信念 在分開以後 才兌現
跟你漫行 兜轉 越過變遷
謝:一種紀念 從歲月當中 不改變
兩對手 牽着線 最艱難時辰共勉 便愛多一點
*重覆一次 Repeat Once*
Bonus bổ sung 1 clip do Từ Tử San (Kate Tsui) và Tạ Thiên Hoa (Michael Tse) nhảy rất bốc
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
GS Nguyễn Văn Tuấn: Thư gửi Bộ Y tế Úc xin viện trợ Vaccine phòng covid
Ngày 26-7-2021 Hôm nay nhận được một lá thư từ Bộ Y tế Úc, với một chút hi vọng về chuyện vaccine. (xem thư đính kèm email) Các bạn có lẽ c...
-
Bệnh chốc lở ngoài da (bệnh Impertigo) dễ nhầm với bệnh tay chân miệng, cần đưa trẻ đi BS chuyên khoa khám kỹ & cho thuốc điều trị. ...
-
2 tiệm rửa hình Minh Trang và Định cách nhau vài mét, mở cửa hơn 20 năm rồi, từ khi tôi còn nhỏ xíu đã biết 2 tiệm này. ngày xưa, 2 tiệm nổi...
-
Mình dùng laptop DELL, đang xài bình thường tự dưng mạng wifi không kết nối được, hiển thị dấu X đỏ và báo lỗi The settings saved on this c...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét